leicht gemacht
Schlagwort: Agitation+Propaganda
Klauen
Schön, was Herr Michal über die doppelte Moral beim Klauen geschrieben hat.
Unbenannt
Schreiben über die Mafia. In Italien. Und in Deutschland. Hier auch auf Italienisch. Dank „Italia Dall’Estero“
Unbenannt
Der Kult des Kollektivs im Internet ist in der Tat beängstigend. Aber interessant ist auch, dass die Süddeutsche den Artikel mit „Google will, dass alle unbezahlt arbeiten“ betitelt. Als freie Journalistin meine ich mich jedoch daran zu erinnern, dass es genau die Zeitungs- und Zeitschriftenverleger waren, die das Modell des unbezahlten Arbeitens mit ihren Buy-Out-Verträgen… Unbenannt weiterlesen
Hinter dem kleinen Italiener
Ein kleiner Italiener. Dazu auch eine etwas komplizierte, aber nicht ganz abwegige dietrologia, zu deutsch: was sich hinter der Attacke auf B. wirklich verbirgt. Die strenge FAZ nennt es „Dahinterismus“ – und gibt zu bedenken, dass da etwas dran ist.
Amore e odio
Un matto da un pugno in testa a B. e tutti i giornali entrano in un delirio, persino la Repubblica: Non si parla altro che del presunto clima di odio, il presidente Napolitano implora la pace, quasi tutto il parlamento fa un pellegrinaggio al letto di B., Schifani ritiene la rete e in particolare facebook… Amore e odio weiterlesen
Liebe und Hass
Wie er das nur wieder hingekriegt hat. Ein Irrer schlägt Berlusconi einen Zahn aus, und schon delirieren die italienischen Tageszeitungen vom „Klima der Gewalt“, der Staatspräsident ruft auf, dem „Hass abzuschwören“, das komplette Regierungslager pilgert an das Krankenbett, und die Opposition überbietet sich gegenseitig darin, diejenigen zu denunzieren, die nicht schnell genug in das nächstbeste… Liebe und Hass weiterlesen
La ballata di Mackie Messer
Oh the shark has pretty teeth, dear And he shows ‚em, pearly white Just a jack knife has Macheath, dear And he keeps it, keeps it way out of sight E non si ricorda di nulla E niente lo può toccare Perchè uno squalo non è uno squalo Quando si riesce a provare qualcosa
Mackie Messer
Und der Haifisch, der hat Zähne Und die trägt er im Gesicht Und Mac Heath der hat ein Messer Doch das Messer sieht man nicht Und er kann sich nicht erinnern Und man kann nicht an ihn ran Denn ein Haifisch ist kein Haifisch Wenn man nichts beweisen kann
Unbenannt
Das hat Venedig noch gefehlt.